







 |
 |
Правда ли, что чай матэ - самый древний напиток человечества?
Проводя собственные исследования, мы открыли великую древность этого напитка. Данные археологических раскопок на территории Перу говорят нам о том, что йерба матэ был известен уже в глубокой древности индейским перуанским народам. Например, самую древнюю тыкву профессор Энгель нашел в песчаной области Косты, которую называют Пампа-де-Санто-Доминго, в центре южноамериканского полуострова Паракас. Эта древнейшая из сохранившихся в Перу тыкв сопровождала в последний путь индейца в ритуальном обряде погребения. Именно в таких тыквах, называемых калабасами*, традиционно пьют напиток матэ. Радиоактивный углерод позволил установить: человек из Пам-па-де-Санто-Доминго умер 9930 лет назад (то есть в начале 7 тысячелетия до н.э.). Это значит, что калабас – единственное яркое свидетельство того, что в столь давние времена еще до возникновения империи инков перуанские индейцы знали напиток матэ. Листья матэ были найдены и в древних Могилах в Анкане, инкского города около Лимы. Эта находка явно говорит нам о том, что напиток из йербы был известен и в инкской империи. Да и само слово матэ перуанского происхождения. Оно принадлежало индейцам кечуа, государственно-образующему народу могущественной инкской империи. Язык кечуа из-за присущего ему богатства стал официальным языком во всей империи инков. Матэ – кастильский вариант слова Mati на языке индейцев кечуа первоначально оно означало стакан или сосуд для питья. Это слово было введено в обиход испанцами для обозначения тыквы или сосуда для питья напитка из йербы. Впоследствии, перейдя с емкости на содержимое, слово матэ стало также обозначать напиток из йербы мате.
|
 |
|
|

Вы случайно попали на старую версию сайта. Перейдите на новую версию
Для души. Библиотека.
 |
Происхождение слова "матэ"

Существует несколько версий происхождения слова мате. Например, на языке индейцев кечуа мате - кастильский вариант слова mati, означающее стакан или сосуд для питья. И именно так это слово употребляется в старинных хрониках историков-индееводов (Овьедо, Кобо, Сиеса и др), а также в произведениях перуанского писателя середины 20 века Артуро Хименеса Борха. Но кроме того, в странах Латинской Америки от Перу до Рио-де-ла Плата слово мате было распространено как народное название плода тыквы Lagenaria vulgaris и самого этого растения, имеющего название puru, означающее тыква на языке империи инков. В Рио-де- ла Плата употребление слова мате было более ограниченным, оно означало лишь разновидность тыквы, применяемой для заваривания в ней напитка йерба-мате. Остальные разновидности тыкв большего размера назывались йеруа на гуарани и поронго на кечуа. Суммируя обе версии можем пояснить, что мате - это сосуд для питья, приготовленный из плодов тыквы определенного вида. Получается, что в этом значении мате - это синоним слова calabaza (тыква).Впоследствии, перейдя с емкости на содержимое, слово мате стало также означать напиток из йерба.
|
 |
|
 |